Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento:
http://hdl.handle.net/2307/4788
Titolo: | Hoobaanta Afka Hooyo | Titoli alternativi: | Les fruits murs de la langue maternelle | Autori: | Said Ahmed Warsame | Area Tematica: | Xoghayaha Xarunta Cilmibaarista Soomaaliyeed::Suugaan::maanso Soggettario Centro Studi Somalo::LETTERATURA::Poesia Center for Somali Studies List of Subjects::Literature::poetry |
Parole chiave: | maanso hees reerguraa Jibuuti poesia canzone pastori nomadi Gibuti poetry song nomads Djibouti |
Data di pubblicazione: | 1987 | Editore: | I.S.E.R.S.T. (Service Sciences Humaines) | Tipologia: | Book | Collocazione: | Originale conservato presso il Centro studi Somali : http://host.uniroma3.it/centri/CentroStudiSomali/index.php | Pagine: | 124 | Abstract: | Ururin maanso iyo heeso la xiriira hiddaha iyo dhaqanka raacatada reerguuraaga ah ee Jamhuuriyadda Jabuuti oo raacsan iyagoo af fransiis lagu tarjumay iyo faallooyin. Una raccolta di poesie e canzoni appartenenti alla tradizione pastorale nomade della Repubblica di Gibuti, corredate di traduzione in lingua francese e di note esplicative. A collection of poems and songs belonging to the pastoral nomadic tradition of the Republic of Djibouti, accompanied by translation into French and explanatory notes. |
Luogo: | Djibouti | URI: | http://hdl.handle.net/2307/4788 | Lingua: | fr so |
È visualizzato nelle collezioni: | Libri - Buugaag - Books |
File in questo documento:
File | Descrizione | Dimensioni | Formato | |
---|---|---|---|---|
Hoobaanta afka hooyo_Les fruits murs de la langue maternelle.pdf | 17.21 MB | Adobe PDF | Visualizza/apri |
Page view(s)
268
Last Week
0
0
Last month
7
7
checked on 21-nov-2024
Download(s)
334
checked on 21-nov-2024
Google ScholarTM
Check
Questo documento è distribuito in accordo con Licenza Creative Commons