Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: http://hdl.handle.net/2307/5432
Campo DCValoreLingua
dc.date.accessioned2016-11-14T08:45:26Z-
dc.date.available2016-11-14T08:45:26Z-
dc.date.issued2016-11-14-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/2307/5432-
dc.descriptionImage taken from the website "Mogadishu: Images from the past" (https://mogadishuimages.wordpress.com/) and included in the Somali Archive with the permission of the owner of the collection, Mr. Davies.it_IT
dc.descriptionSawir laga soo qaatay mareegta "Mogadishu: Images from the past" (https://mogadishuimages.wordpress.com/), waxaana lagu biiriyay Kaydka Soomaaliya, kaddib markii oggolaasho laga helay qofka diyaariyay oo ah Rick Davies.it_IT
dc.descriptionImmagine tratta dal sito "Mogadishu: Images from the past" (https://mogadishuimages.wordpress.com/) e inclusa nell'Archivio Somalia con il consenso del curatore della collezione Rick Davies.it_IT
dc.subjectXamar Weyneit_IT
dc.subjectweavingit_IT
dc.subjectXamar Weyneit_IT
dc.subjectfarsamada sameynta dharkait_IT
dc.subjectXamar Weyneit_IT
dc.subjecttessiturait_IT
dc.titleHand weavers of Mogadishu clothit_IT
dc.typeImageit_IT
dc.relation.altlocOriginale conservato presso il Centro studi Somali : http://host.uniroma3.it/centri/CentroStudiSomali/index.php
dc.description.subjectPossibly in Xamar Weyne, where weaving like this continued until the 1980s. Traditionally done by the slave section of the Xamar population, known as (h)abash or adoon. The text is from “The Politics of Dress in Somali Culture” By Heather Marie Akou, 2011.it_IT
dc.description.subjectWaxay u badantahay in ay tahay Xamar Weyne, meel sidaan oo kale lagu sameeynaayay dharka ilaa 80meeyadii. Farsamada sameynta dharka, dhaqan ahaan, waxay ahayd shaqo ay qaban jireen dadka reer Xamar ee la addoonsan jiray, oo loo yiqiin "xabash" ama "addoon". Raadraaca qoraalkan waxaa laga helay: "The Politics of Dress in Somali Culture", oo qortay Heather Marie Akou, 2011.it_IT
dc.description.subjectProbabilmente in Xamar Weyne, dove tessiture come queste hanno continuato ad esistere fino al 1980. Tradizionalmente realizzate dalla sezione della popolazione Xamar in schiavitù, conosciuta come (h)abash o adoon. Il testo è tratto da “The Politics of Dress in Somali Culture” di Heather Marie Akou, 2011.it_IT
dc.description.subjectLink: https://mogadishuimages.wordpress.com/2014/11/06/hand-weavers-of-mogadishu-cloth/it_IT
item.fulltextWith Fulltext-
item.grantfulltextopen-
È visualizzato nelle collezioni:Immagini - Sawirro - Images
File in questo documento:
File Descrizione DimensioniFormato
028_Hand weavers of Mogadishu cloth_text.jpgtesto text101.51 kBJPEGMiniatura
Visualizza/apri
028_Hand weavers of Mogadishu cloth.jpgimmagine image29.83 kBJPEGMiniatura
Visualizza/apri
Visualizza la scheda semplice del documento Suggerisci questo documento

Page view(s)

280
Last Week
0
Last month
3
checked on 20-dic-2025

Download(s)

207
checked on 20-dic-2025

Google ScholarTM

Check


Questo documento è distribuito in accordo con Licenza Creative Commons Creative Commons