Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/2307/5672
Title: The role of poetic tradition in the modernisation of the Somali language
Authors: Andrzejewski, B.W.
Discipline: Center for Somali Studies List of Subjects::Linguistics::somali language issues
Xoghayaha Xarunta Cilmibaarista Soomaaliyeed::Cilmi-afeed::arrimaha afka
Soggettario Centro Studi Somalo::LINGUISTICA::Questione della Lingua
Keywords: Somali language
modernization
neologisms
word formation
poetry
radio broadcasting
press
education
loanwords
af Soomaali
casriyayn
ereybixinno
erey samayn
maanso
raadiyo
wargeysyada
waxbarasho
ereyo la soo ergaday
lingua somala
modernizzazione
neologismi
formazione delle parole
poesia
radio
stampa
istruzione
prestiti linguistici
Issue Date: 2011
Publisher: Routeledge
Type: article
Journal: Journal of African Cultural Studies
Call Number: Originale conservato presso il Centro Studi Somali (http://host.uniroma3.it/centri/CentroStudiSomali/index.php)
Issue Number: 1
Pages: 81-84
Abstract: The article, first published in 1978, analyzes the role of poetic tradition in the modernisation of Somali language. With the strict metric rules of Somali poetry in terms of allitteration and scansion, Somali poets used to coin new words. The process of creating new lexicon was thus already known to Somalis, and it had a great role in the process of modernisation of Somali language and vocabulary in 1940s with the introduction of broadcasting. The radio - attended by journalists, news editors and poets too - started spreading new words to fit the needs of communicating the modern world (sciences, politics, technology and so on). The press continued the same process in the following years and so did the introduction of Somali language in the educational system after 1972. New words formation resorted to Somali cultural heritage, adopting terms borrowed from other languages only in some cases and adapting those foreign terms to Somali phonology.
Maqaalkan, oo la daabacay markiisi ugu horraysay 1978, wuxuu falanqaynayaa dowrka ay maansadu ka qaadatay casriyaynta af Soomaaliga. Maansayahannada Soomaaliyeed waxay caadi u ahayd samaynta ereyo cusub, taaso ku kallifaysay dhowrista miisaanka adag iyo qaafiyada maansada. Sidaa darteed habka ereybixintu ma ahayn wax ku cusub Soomaalida, wuxuuna dowr weyn ka qaatay casriyaynta afka iyo ereyada kaddib 40meeyadii markii la billaabay adeegsiga raadiyaha. Hawsha raadiyaha oo ay ka qayb qaateen weriyayaal iyo maansayahannaba, waxay noqotay mid faafisa ereyo cusub oo buuxinaya baahiyaha loo qabay in af Soomaaliga lagu cabbiro fikrado casri ah oo la xiriira sayniska iyo tegnolojiyada iwm. Sannadaha ku xigana wariyeyaashii ayaa sii waday, sidaas ayuuna 1972 af Soomaaligu ku hirgalay in uu noqdo afkii waxbarashada. Samaynta ereybixinta waxaa loo adeegsaday hiddaha iyo dhaqanka Soomaaliyeed, iyo qaar ka mid ah ereyo shisheeye oo lagu dabaqay codaynta af Soomaaliga.
L'articolo, pubblicato la prima volta nel 1978, analizza il ruolo della tradizione poetica nella modernizzazione della lingua somala. I poeti somali, alle prese con le rigide regole metriche dell'allitterazione e della scansione, erano soliti coniare nuove parole. La creazione di lessico nuovo era quindi un processo già noto ai somali, ed ebbe un ruolo importante nel processo di modernizzazione della lingua e del vocabolario negli anni '40 con l'introduzione della radio. Questa, frequentata da giornalisti ma anche da molti poeti, cominciò a coniane e diffondere nuove parole per soddisfare la necessità di comunicare il mondo moderno (scienze, politica, tecnologia ecc.). La stampa portò avanti lo stesso processo negli anni successivi e così fece l'introduzione del somalo come lingua di istruzione nel 1972. La creazione di neologismi ricorse soprattutto al patrimonio culturale somalo, adottando prestiti da altre lingue solo in alcuni casi e comunque adattando i termini stranieri alla fonologia somala.
Link: http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/13696815.2011.581460
Description: First published in Heegan (Vigilance) 11, September 25, 1978: 4–5 (Mogadishu: Ministry of Information).
Waxaa markii hore lagu daabacay wargeyska Heegan tirsigiisi 11, Sebtember 1978: bog. 4-5 (Muqdisho: Wasaaradda Warfaafinta).
Pubblicato per la prima volta in "Heegan (Vigilance)", Vol. 11, 25 settembre 1978, pp. 4-5 (Mogadiscio: Ministero dell'Informazione).
URI: http://hdl.handle.net/2307/5672
Language: en
Appears in Collections:Articoli - Maqaallo - Articles

Files in This Item:
File Description SizeFormat
Link_The role of poetic tradition in the modernisation of the Somali language.pdf9.03 kBAdobe PDFView/Open
SFX Query Show full item record Recommend this item

Page view(s)

2
Last Week
0
Last month
0
checked on Sep 30, 2020

Download(s)

2
checked on Sep 30, 2020

Google ScholarTM

Check


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons