Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2307/1754
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.editor | Giannattasio, Francesco | - |
dc.contributor.other | Sette ragazze (di diverse cabile della Soomaali Galbeed) | it_IT |
dc.coverage.spatial | Baabile, Etiopia | it_IT |
dc.date.accessioned | 2013-08-07T08:05:12Z | - |
dc.date.available | 2013-08-07T08:05:12Z | - |
dc.date.created | 1998-09-20 | - |
dc.date.issued | 2013-08-07 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/2307/1754 | - |
dc.description | "Deeqay qoordheeray qoladiina waa Quraysh", buraanbur, la codsaday, waxyaabaha loo adeegsaday: codad tanag la garaacayo, sacab iyo alalaas. F. Giannattasio ayaa ka duubay 20/09/98, isagoo jooga Baabile, gobolka IV (Oromo) ee Itoobiya, dad badankooda soomaali ah (Daarood Ogaadeen iyo qabaa'il kale ee soomaali Galbeed). Waxaa duubista ka qayb qaatay, iyadoo lagu sugnaa guri gaar ah, Axmed Faarax C. "Idaajaa", Simone Tarsitani iyo Giorgio Banti._-_"Deeqay qoordheeray qoladiinnu waa Quraysh" (O Deeqa dal collo lungo, la vostra tribù è quella di Quraysh), incipit; buraambur: poesia femminile (su richiesta). Modo di esecuzione: voci, tamburo (tanica di plastica), mani, alalaas (trilli di glottide). Registrazione effettuata da Francesco Giannattasio il 20 settembre 1998 a Baabile, nella IV regione (Oromia) dell’Etiopia, gruppo etnico prevalente: somali (Daarood Ogaadeen e altre cabile della Soomaali Galbeed). Partecipavano alla registrazione, svoltasi presso un’abitazione privata, Axmed Faarax Cali “Idaajaa”, Simone Tarsitani e Giorgio Banti._-_"Deeqay qoordheeray qoladiinnu waa Quraysh" (Oh long-necked Deeqa, your tribe is the Quraysh tribe), opening words; buraambur, female poetry, on request. Performance: vocals, drum (plastic tank), hands, alalaas (glottis trills). Recorded by Francesco Giannattasio on September, 20th 1998 in Baabile, in the 4th region (Oromia) of Ethiopia, in a private house; main group/clan: Somalis (Daarood Ogaadeen and other sub-clans of the ‘Soomaali Galbeed’). In the presence of Axmed Faarax Cali “Idaajaa”, Simone Tarsitani and Giorgio Banti. | it_IT |
dc.format.extent | 2' 33'' | it_IT |
dc.format.medium | Registrazione con TASCAM DA-P1, campionam. 44,1 khz / 16 bit | it_IT |
dc.language.iso | so | it_IT |
dc.subject | maanso | it_IT |
dc.subject | dumar | it_IT |
dc.subject | buraambur | it_IT |
dc.subject | alalaas | it_IT |
dc.subject | poesia | it_IT |
dc.subject | donne | it_IT |
dc.subject | buraambur | it_IT |
dc.subject | trilli | it_IT |
dc.subject | poetry | it_IT |
dc.subject | women | it_IT |
dc.subject | buraambur | it_IT |
dc.subject | trills | it_IT |
dc.title | Deeqay qoordheeray qoladiinnu waa Quraysh | it_IT |
dc.type | Sound | it_IT |
dc.relation.altloc | Originale conservato presso il Centro studi Somali : http://host.uniroma3.it/centri/CentroStudiSomali/index.php | |
dc.subject.keywords | Poesia | it_IT |
dc.subject.studisomali | Soggettario Centro Studi Somalo::MUSICA::Audio (descrizione) | it_IT |
dc.subject.studisomali | Soggettario Centro Studi Somalo::LETTERATURA::Poesia | it_IT |
item.languageiso639-1 | other | - |
item.grantfulltext | open | - |
item.fulltext | With Fulltext | - |
Appears in Collections: | Audio - Maqal - Audios |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
02-Deeqay qoordheeray.mp3 | 3.7 MB | MP3 | View/Open |
Page view(s)
131
checked on Nov 23, 2024
Download(s)
142
checked on Nov 23, 2024
Google ScholarTM
Check
This item is licensed under a Creative Commons License